吊子——铜吊都是金属制成的烧水器具,类似“壶”,如★★“这壶不开提那壶”,文言叫“茶炊”。
都是“干爹”的意思,也有写作“寄父”的。这里的★“寄★★”,即★★“过寄★★”★,上海话也叫★“过房”。例如★:
(关于上海话中称呼小孩的同义词举例说明★★,详见本文第一部分中的“方言来源”★。)
淘箩:名词★★。用竹编的淘米的器具:于是大家分头寻~。(《彷徨 · 祝福》)
上海话中的等义词,可分为两类:一类是方言词语对方言词语;另一类是方言词语对普通话词语,当然,这些普通话词语在上海话中都是广泛使用的,但读音都是上海话的。
★“俊人也不作声★,划了根自来火,把雪茄烟点着★★★。”(《歇浦潮》第2回)另★,自来火,旧上海也叫煤气★★★。
★★“侬女朋友个番司勿要太灵哦。”不过★,二者还是有点儿区别的:在骂人时,只能用“勿要面孔”,不能用“勿要番司。”阿胡子——拉带(da)胡子
“宝根奶奶把烧好的饭锅闷进饭焐简里。”(《第二个母亲》)饭焐筒,也作★★★“饭焐囤”★★。
另,上海话里有★“阿爹勒娘★★★”一语,但不是★“奶奶”的意思★★★,而是句首叹词,如同普通话里的★★★“我的妈呀”★★“天哪★★★”。例如★:
“伊是个 ‘ 赖急皮 ★’,葛咾呒沒人脱伊白相。”(他是耍赖之人★,所以沒人与他玩。)
杀千刀★:名词。该千刀万剐的人(骂人的话):这~的★,奔什么丧!(《故事新编 · 理水》) ~奈看看喏,要勿是我勒浪外面投,落里来实梗性物事!(评弹《小二黑结婚)赖急皮——无赖胚
都是“火柴”★★★,洋火★★,取其发明地★★★,西洋泊来,自来火,取其功能,一划自来。例如:
D、小鬼,原为本地方言,后成了上海城区常用语,有时略带贬义★★,有时略带★★★“爱昵”口吻★★。
本系列分四个篇章讨论上海话中的同义词★★,即名词的★★、动词的、形容词的以及其他词性的。
猪肉中的“奘肉”,不是★“奘实的肉”★, 而是指★“肥肉★★”,同样,“油肉”也是指“肥肉”。例如★★:
“一套绿西装去配一条红领带,活象一个乡下新倌人。★★”(《上海滩》)★★★、同样, 新娘子,就是指★★“新娘”“新媳妇”。
拆白党★:名词★★。专门骗取钱财的流氓集团或分子:今朝捞横塘,明朝敲竹杠★★,底个是个小流氓★,别号就叫~★。(《杂格咙咚集》)杀千刀——枪毙鬼(ju)
★★“侬倒想得周到,自家做好嫁衣不算,连新郎倌的衣裳也预备好哉。”(越剧《五姑娘》)
另,“寄”与“继★”同音,但词义有异★。普通话中的“继父”,即“后爸★★★”,上海人叫“晚(mai)爷★★”,也作“慢爷”。
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布★★★,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问★★。
饭箩:名词。淘米用的器具,用竹篾编成,大多方底圆口:教伊淘淘米,揿脱仔~底★。(《沪谚外编》) 唔哚两只饭桶嗄,真正饿煞来~边格人哉★。(《现形记》第9章)
不过★,一旦用于子女,就不能叫“寄★★★”了,而叫“过房”★★,即★★★“过房儿(ni)子★★”“过房囡儿”(nui ng)。
C★★、小人(nin),宁波、绍兴一带的叫法★★★,后成了上海最为广泛的对小孩的称谓。
“贼骨头”,是广义上的“窃贼”,有大有小,而★“冲手★”“三只手★★★”,专指窃取钱包的小偷,所以★,是“贼骨头”中的一种,属从属关系★★。
“元宰想勿到寄娘实梗辣手,一点转弯的余地也呒沒★★★。”(评弹《玉蜻蜓 · 厅堂夺子》)